泡茶開講＠教育ニ関スル勅語～The Imperial Rescript on Education☆英・訳・版☆
『Terms of Japanese thoughts in English』
■The Imperial Rescript on Education■
Know ye, Our Subjects:
Our Imperial Ancestors have founded Our Empire on a basis broad and everlasting, and have deeply and firmly implanted virtue.
Our subjects, ever united in loyalty and filial piety, have from generation to generation illustrated the beauty thereof.
This is the glory of the fundamental character of Our Empire,
and herein also lies the source of Our education.
Ye, Our subjects, be filial to your parents, affectionate to your brothers and sisters; as husbands and wives be harmonious, as friends true;
bear yourselves in modesty and moderation;
extend your benevolence to all;
pursue learning and cultivate arts,
and thereby develop intellectual faculties and perfect moral powers;
furthermore, advance public good and promote common interests;
always respect the Constitution and observe the laws;
should emergency arise, offer yourselves courageously to the State;
and thus guard and maintain the prosperity of Our Imperial Throne coeval with heaven and earth.
So shall ye not only be Our good and faithful subjects, but render illustrious the best traditions of your forefathers.
The way here set forth is indeed the teaching bequeathed by Our Imperial Ancestors, to be observed alike by Their Descendants and the subjects, infallible for all ages and true in all places.
It is Our wish to lay it to heart in all reverence, in common with you, Our subjects, that we may all thus attain to the same Virtue.
The 30th day of 10th month of the 23rd year of Meiji.
(Imperial Sign Manual. Imperial Seal)